Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

днём с огнём не найдёшь

  • 1 огонь

    15 С м. неод.
    1. tuli, leek, lõõm; бенгальский \огонь bengali tuli, мигающий \огонь mer. plinktuli, бортовой \огонь mer., lenn. pardatuli, якорный \огонь mer. ankrutuli, стояночный \огонь parktuli (autol), хвостовой \огонь lenn. sabatuli, автоматический \огонь sõj. automaattuli, ridatuli, беглый \огонь sõj. kiirtuli, заградительный \огонь sõj. tõkketuli, перекрёстный \огонь sõj. risttuli, шквальный \огонь sõj. marutuli, огонь! sõj. tuld! линия огня sõj. tulejoon, вести \огонь sõj. tulistama, tuld andma, \огонь горит tuli põleb (näit. ahjus), греться у огня end tule paistel soojendama, играть с огнём tulega mängima (ka ülek.), предавать что огню mida ära põletama, пылать огнём leegitsema, развести \огонь tuld v lõket (üles) tegema, дом стал жертвой огня maja langes tuleohvriks v sai tuleroaks, страхование от огня tulekindlustus, разогреть на огне tule peal soojaks tegema v üles soojendama, \огонь светит tuli paistab, зажечь \огонь tuld süütama v põlema panema, погасить \огонь tuld kustutama, ужинали уже при огне õhtust süües võtsime juba tule üles, õhtust sõime tule valgel, \огонь поворота suunatuli, огни города linnatuled, в огне войны sõjatules, в огне сражения lahingutules, антонов \огонь van. gangreen, он весь в огне ta hõõgub nagu tuletukk, tal on väga kõrge palavik, \огонь любви armuleek, -lõõm, глаза горят огнём silmis on leek, silmad leegitsevad v hõõguvad;
    2. õhin, hasart, hoog, tulisus; ‚
    огнём и мечом liter. tule ja mõõgaga;
    днём с огнём не найдёшь kõnekäänd otsi või tikutulega, ei leia tikutulegagi v tikutulega otsideski üles;
    бежать как от огня nagu tuli takus jooksma;
    нет дыма без огня vanas. kus suitsu, seal tuld;
    пойти в \огонь и в воду за кого-что, за кем tulest ja veest läbi minema kelle eest v heaks;
    пройти (сквозь) \огонь и воду (и медные трубы) tulest, veest ja vasktorudest läbi käima;
    подлить масла в \огонь õli tulle valama

    Русско-эстонский новый словарь > огонь

  • 2 день

    15 С м. неод. päev; выходной \день puhkepäev, будний \день argipäev, летний \день suvepäev, \день рождения sünnipäev, повестка дня päevakord, в течение дня päeva jooksul, целыми днями päevade kaupa v viisi, в дни юности nooruspäevil, в эти дни praegu, в те дни noil päevil, tollal, День Победы võidupüha; ‚
    \день за днём päev päeva järel;
    \день ото дня iga päevaga;
    сочтены liter. kelle päevad on loetud;
    изо дня в \день päevast päeva, päev päeva järel;
    на дню kõnek. päeva jooksul, päevas;
    на днях (1) lähemail päevil, (2) neil päevil, alles, äsja, hiljuti;
    не по дням, а по часам (расти) silmanähtavalt, iga tunniga (kasvama);
    на v
    про чёрный \день kõnek. mustadeks päevadeks;
    считанные дни mõned v vähesed päevad;
    третьего дня üleeile, tunaeile;
    ясно как (божий) \день päevselge;
    средь бела дня kõnek. päise päeva ajal; (мы ждём его)
    со дня на день (ootame teda) iga päev (tulema)

    Русско-эстонский новый словарь > день

См. также в других словарях:

  • Днём с огнём не найдёшь (не сыскать) — кого, что. Разг. Очень трудно, невозможно отыскать, найти кого л., что л. ФСРЯ, 294; БМС 1998, 415; БТС, 1300; Мокиенко 1990, 149; Глухов 1988, 100 …   Большой словарь русских поговорок

  • Гори синим огнём — кто, что. Разг. Экспрес. Пусть гибнет, пропадает кто либо или что либо. На свете много мы таких людей найдём. Которым всё, кроме себя, постыло И кои думают, лишь мне бы ладно было, А там весь свет гори огнём (Крылов. Лягушка и Юпитер). Это… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Гори огнём — кто, что. Разг. Экспрес. Пусть гибнет, пропадает кто либо или что либо. На свете много мы таких людей найдём. Которым всё, кроме себя, постыло И кои думают, лишь мне бы ладно было, А там весь свет гори огнём (Крылов. Лягушка и Юпитер). Это… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • огонь — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? огня, чему? огню, (вижу) что? огонь, чем? огнём, о чём? об огне; мн. что? огни, (нет) чего? огней, чему? огням, (вижу) что? огни, чем? огнями, о чём? об огнях 1. Огонь это яркие светящиеся… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ОГОНЬ — На огне гореть. Пск. Требовать немедленного исполнения (о работе, деле). ПОС 7, 106. На огне не горит, на воде не тонет. Разг. Одобр. О человеке, который в любых обстоятельствах умеет постоять за себя. Ф 1, 123. Между (промеж) двух огнёв. Пск. То …   Большой словарь русских поговорок

  • днём — нар., употр. часто 1. Если какое либо событие происходит днём, значит, оно происходит тогда, когда уже кончилось утро и ещё не начался вечер. Днём позвонила мать. | Он много работал днём и отдыхал вечером. 2. Если что либо днём с огнём не сыскать …   Толковый словарь Дмитриева

  • ДНЁМ — ДНЁМ, нареч. В дневные часы. Д. с огнём не найдёшь кого что н. (невозможно, очень трудно найти; разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Все как один (одна) — <ВСЕ> КАК ОДИН (ОДНА). Экспрес. Все без исключения. Ежели начальство нарушает справедливость, все они [рабочие] встают против его, почти как один (М. Горький. Исповедь). От чая гостьи все как одна наотрез отказались только что, мол, дома… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • как один (одна) — <ВСЕ> КАК ОДИН (ОДНА). Экспрес. Все без исключения. Ежели начальство нарушает справедливость, все они [рабочие] встают против его, почти как один (М. Горький. Исповедь). От чая гостьи все как одна наотрез отказались только что, мол, дома… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Как один человек — <ВСЕ> КАК ОДИН (ОДНА). Экспрес. Все без исключения. Ежели начальство нарушает справедливость, все они [рабочие] встают против его, почти как один (М. Горький. Исповедь). От чая гостьи все как одна наотрез отказались только что, мол, дома… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Ария (группа) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ария (значения). Ария …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»